Πρόσφατα άρθρα

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

"Πολύγλωσσο Εικονογραφημένο Λεξικό των όρων της Ελληνικής και Ρωμαϊκής Τέχνης"

Εύη Παπαγιαννοπούλου

Αγαπητοί αναγνώστες,

Σας ενημερώνω ότι εκδόθηκε από τις εκδόσεις CIPA που τελούν υπό την αιγίδα του Πανεπιστημίου της Μονς, ο πρώτος τόμος του έργου μου με τίτλο "Πολύγλωσσο Εικονογραφημένο Λεξικό των όρων της Ελληνικής και Ρωμαϊκής Τέχνης" στα Ελληνικά, Γαλλικά, Αγγγλικά, Ιταλικά και Ισπανικά.

Διατίθεται από τον εκδοτικό οίκο του οποίου θα βρείτε τη διεύθυνση παρακάτω, άνευ χρέωσης ταχυδρομικών τελών για την αποστολή του.

Με εκτίμηση

Εύη Παπαγιαννοπούλου

Διδάκτωρ Ιστορίας και Πολιτισμού

Πανεπιστήμιο της Μονς

Βέλγιο

Madame, Monsieur,

Un ouvrage Terminologique multilingue (français, grec, anglais, italien, espagnol) et illustré, sur l’Art grec et romain, dont je suis l’auteur, vient de paraître aux éditions du CIPA associées à l’Université de Mons, Belgique.

Vous pouvez l’obtenir en passant vos commandes directement à l’éditeur dont les coordonnées électroniques figurent ci-après et dans le texte en pièce jointe sans frais de port.

Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations les meilleures

Evi Papayannopoulou

Dr Histoire et Civilisations

Université de Mons

Belgique

PAPAYANNOPOULOU, E., Dictionnaire Multilingue Illustré des Termes de l’Art Grec et Romain, 2010, 292p., 22€.

Outil de travail pour ceux qui œuvrent dans le domaine de l'Archéologie, de l'Architecture, des Beaux-Arts, de l'Histoire de l'Art, et de la Traduction. Le dictionnaire traite du vocabulaire spécifique à l'art grec et romain. La démarche poursuivie se veut terminologique et non pas lexicographique ou traductive. L'extraction des termes est opérée à partir de sources spécialisées systématiquement référencées après chaque concept.

Pour commander ces ouvrages :

- Par courrier (Editions du CIPA, place du Parc, 22, B-7000 Mons)

- Par courriel (CIPA@umons.ac.be)

- Par télécopie (0032/65.37.30.54)

Versement au compte Postchèque n° 000-0194962-89 du CIPA [IBAN 45 0000 1949 6289 – BIC BPOTBEB1]. Envoi franco de port dans les huit jours de la réception.

CENTRE INTERNATIONAL DE PHONÉTIQUE APPLIQUÉE

Place du Parc, 22, B-7000 MONS

Tél. : 32.65.37.31.36

Télécopie : 32.65.37.30.54

Courriel : CIPA@umons.ac.be

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα