Πρόσφατα άρθρα

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Η ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΜΕΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

Συγχαρητήρια στην κ. Αθανασοπούλου για την πραγματοποίηση του κύκλου διαλέξεων της ελληνικής μελοποιημένης ποίησης. Η διδασκαλία της μελοποιημένης ποίησης μπορεί πραγματικά να γοητεύσει τους σπουδαστές της ελληνικής γλώσσας, ακριβώς γιατί εμπεριέχει το στοιχείο της γλώσσας, της ποίησης και της μουσικής σε ένα αρμονικό σύνολο και τελικό αποτέλεσμα. Στο παρελθόν είχα αφιερώσει έναν κύκλο μαθημάτων στη μελοποιημένη ποίηση στο Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού Μόσχας και περιστασιακά τη χρησιμοποιώ συνέχεια, όπως είμαι σίγουρος ότι κάνουν και άλλοι συνάδερφοι. Θεωρώ ότι η θετική αποτίμηση της συνεισφοράς της μελοποιημένης ποίησης στη διδασκαλία των Ελληνικών θα πρέπει κάπως να μεταφραστεί και σε μια πιο ενεργή προβολή της αξίας της, ενδεχομένως και με την παροχή υλικού (στίχοι - μουσική) μέσα από τους ελληνικούς εκπαιδευτικούς ιστότοπους, όπως η Πύλη της Ελληνικής Γλώσσας, αν και, αναγνωρίζω πως για το σκέλος της μουσικής υπάρχει πάντα το πρόβλημα των δικαιωμάτων δισκογραφικών εταιρειών, δημιουργών κ.λπ. Το ίδιο πρόβλημα υπάρχει και για τις κινηματογραφικές ταινίες, γι' αυτό πιστεύω πως η λύση θα πρέπει να είναι πολιτική, δηλαδή η ηγεσία του Υπουργείου Παιδείας να πάρει τη γενναία απόφαση  να αγοράσει δικαιώματα υλικού (μουσική, ταινίες, ντοκιμαντέρ) που μπορεί να έχει ύψιστη παιδευτική αξία στην υπόθεση της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού και στη συνέχεια να παρέχει το υλικό αυτό μέσω διαδικτύου. Στο υλικό θα μπορεί, ενδεχομένως, να υπάρχει ελεγχόμενη πρόσβαση.

Επανερχόμενος στο ζήτημα της μελοποιημένης ποίησης, θεωρώ πως συνθέτες, όπως ο Θεοδωράκης, ο Δήμος Μούτσης, ο Χρήστος Λεοντής, ο Θάνος Μικρούτσικος κ.α. που μελοποίησαν Ελύτη, Σεφέρη, Καβάφη, Ρίτσο, Καρυωτάκη, Καββαδία κ.α. θα πρέπει να υπάρχουν απαραιτήτως στη δισκοθήκη κάθε εκπαιδευτικού. Πιστεύω πως το φαινόμενο μελοποιημένη ποίηση αποτελεί πλέον συστατικό στοιχείο της νεοελληνικής ταυτότητας, στη διαμόρφωση της οποίας, οι εν λόγω συνθέτες, συντέλεσαν τα μέγιστα. Ας σκεφτούμε, μόνο, πόσες γενιές και γενιές μαθητών έχουν τραγουδήσει το "Ένα το Χελιδόνι" του Θεοδωράκη ή "Το μαχαίρι" του Μικρούτσικου. Ο καθαρός, γνήσιος νεοελληνικός χαρακτήρας αυτών των τραγουδιών - ποιημάτων  συγκινεί κάθε ξένο ελληνιστή και η αναγνώριση αυτού του γεγονότος θα πρέπει να αποτελέσει το μεγάλο μας όπλο (μαζί με άλλες πτυχές του νεοελληνικού βίου) στη διάδοση της νεοελληνικής γλώσσας και πολιτισμού στο εξωτερικό, ξεπερνώντας τη "σκιά" του αρχαιοελληνικού παρελθόντος. Για τη γενικότερη αξία του νεοελληνικού, σύγχρονου τραγουδιού επισημαίνω εδώ απλά πως οι περισσότεροι Ρώσοι φοιτητές - μαθητές μου  έχουν ως ηχητικά σήματα κλήσης στα κινητά τους μελωδίες ελληνικής μουσικής, ακούν δε μανιωδώς από Χαρούλα Αλεξίου ως Λαυρέντη Μαχαιρίτσα, για να δώσω ενδεικτικά δύο παραδείγματα. Επομένως αξίζει, νομίζω, να γίνει μια συστηματική προσπάθεια ερμηνείας αυτού του φαινομένου αλλά και αξιοποίησης αυτού του σημαντικότατου κεφαλαίου, που λέγεται μελοποιημένη ποίηση και ελληνικό τραγούδι.

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα