Πρόσφατα άρθρα

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Γιορτινά

Vassilis writes, "Αντί κάρτας για τις γιορτές και τα μεθεόρτια σας στέλνω πολλές ευχές και ένα φωτορομάντζο από τις εκδηλώσεις που οργάνωσε ο Τομέας Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού του Πανεπιστημίου της Ιορδανίας στις 6 Δεκεμβρίου 2006 σε συνεργασία με το Σύλλογο Ελληνικής Νεολαίας Ιορδανίας. Είχα στείλει παλιότερα το πρόγραμμα. Εκεί εμφανιζόμαστε χωρίς παλτό, μα τώρα είναι αναγκαίο... Τέλος η ντεμί σεζόν.



Βασίλης Οικονομίδης, Αμμάν
"

10 Ιανουαρίου 2007

(Ομάδα φοιτητών που εργάστηκαν για την εκδήλωση και η χορευτική ομάδα της Πανελλήνιας Ένωσης Γυναικών Μάνης)

Σχεδόν μήνας πέρασε από τις εκδηλώσεις που διοργανώσαμε στο Πανεπιστήμιο της Ιορδανίας σε συνεργασία με το Σύλλογο Ελληνικής Νεολαίας Ιορδανίας (Σ.Ε.Ν.Ι.). Ο Τομέας Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού του Τμήματος Μοντέρνων Γλωσσών είχε την τιμητική του στις 6 Δεκεμβρίου 2006 και οι φοιτητές μας, μετά από ετοιμασίες και πρόβες αρκετών ημερών, έδωσαν τον καλύτερο εαυτό τους και κομμάτι από την ψυχή τους εν μέσω διαγωνισμάτων και προόδων. Ίσως αυτή η εθελοντική κόπωση να μας έδωσε μετά τις εκδηλώσεις την αίσθηση γλυκιάς συνενοχής γύρω από μια εμπειρία όμορφη και μοιρασμένη.

Όλοι οι βασικοί ομιλητές είχαν τον καλό τους λόγο, ο κοσμήτορας της Φιλοσοφικής Σχολής καθ.AhmadMajdoubeh, ο πρέσβης της Ελλάδας στο Αμμάν κ. Τρύφων Παρακευόπουλος, ο πρύτανης του Πανεπιστημίου της Ιορδανίας καθ. AbdelrahimA. Hunaity. Τα νέα ελληνικά έχουν πια, μετά από οκτώ χρόνια προσπαθειών, τη θέση τους στο πρόγραμμα του Πανεπιστημίου και προσελκύουν νέους ανθρώπους με ποικίλα ενδιαφέροντα και πολλά ταλέντα. Συμβαίνει τα τελευταία χρόνια να μην έχουμε παρά ελάχιστα παιδιά μικτών γάμων με ελληνικές ρίζες. Έτσι οι φοιτητές μας είναι στην πλειοψηφία τους Άραβες που έχουν ως κίνητρο για την επιλογή των μαθημάτων μας το προσωπικό τους ενδιαφέρον. Θυμήθηκα με πολλήν εκτίμηση την εξαιρετική δουλειά που είχε κάνει πριν από μένα ο συνάδελφος Δημήτρης Καραδήμας ξεκινώντας με μικρό αριθμό φοιτητών αλλά με τόση όρεξη και επιμονή.

(Βέβαια: και χαιρετισμοί, και σημαίες κι εθνικοί ύμνοι)

Το πιο ενδιαφέρον κομμάτι της μέρας ήταν εκείνο που σχεδιάσαμε γύρω από τον όρο «εμπειρία» (γλωσσική-πολιτισμική-προσωπική). Μίλησα για την εμπειρία της διδασκαλίας και έδωσα παραδείγματα αξιοποίησης πολλών πηγών γνώσης ή πληροφορίας και συνόψισα τις ωφέλειες τις οποίες αποκόμισα από το σύστημα αυτοαξιολόγησης που εφαρμόζω για δεύτερη χρονιά με τους φοιτητές μου. Όμως τα ωραιότερα ήρθαν αργότερα, όταν η Λούμα και η Ντιάνα (παρακολουθούν το δεύτερο επίπεδο αρχαρίων) μίλησαν στα ελληνικά για τη δική τους εμπειρία από τα μαθήματα.

Ο κ. Πέτρος Βρουβάκης έπαιξε στο λαούτο του κρητική μουσική και τραγούδησε μαντινάδες γύρω από το θεματικό πυρήνα της αγάπης. Όταν, στη συνέχεια, ερμήνευσε το «Άστρα μη με μαλώνετε», το κοινό ενθουσιάστηκε.

Όλοι θαύμασαν τον κόπο των παιδιών που ανέλαβαν το μέρος της ποίησης, της μετάφρασης και της απαγγελίας. Ακολουθούν μερικά στιγμιότυπα ως γλωσσικό φωτορομάντζο.

(Η Λίνα, η Καθρίν, η Ρίτα, η Λούμα, η Ντιάνα, ο Φάντι, η Γιουάνα απαγγέλλουν Ελύτη από το Ημερολόγιο ενός αθέατου Απριλίου, στα ελληνικά, αραβικά και αγγλικά και ποιήματα από τη συλλογή του Γ. Βαρβέρη, Στα ξένα)

(Ο Σάμερ και η Όλγκα, φοιτητές του Πολυτεχνείου, απαγγέλλουν στα ελληνικά και στα αραβικά τα «Ευριπίδης Αθηνάιος» και «Παιδί» του Γ. Σεφέρη. Οι μεταφράσεις τους άρεσαν πολύ.)

(Κάτω από το τοπίο του Ουάντι Ραμ έστησαν οι ελληνίδες χορό. Η χορευτική ομάδα της Πανελλήνιας Ένωσης Γυναικών Μάνης έδωσαν κέφι παρουσιάζοντας αρκετά δείγματα παραδοσιακών χορών.)

(Γευσιγνώστες για τον ελληνικό μπουφέ)

(Φιλαναγνώστες στη μικρή έκθεση βιβλίου που στήσαμε)

Με αυτά τα λίγα, σας στέλνω ολόψυχες ευχές για τον καινούργιο χρόνο. Κι αν δεν σας έπεσε το φλουρί, ξαναδοκιμάστε. Επιτρέπεται. «Ας φρόντιζαν».

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα