Πρόσφατα άρθρα

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Δεκέμβριος 2005

Με αφορμή τα greeklish

sissiatha writes, "Έτυχε να μεταφράζω το έργο ενός ποιητή και συγγραφέα από τα ελληνόφωνα χωριά της Καλαβρίας, όταν έφτασε το κείμενο της Κυριακής για τα greeklish. Στέλνω λιοπόν ένα μικρό αυτοβιογραφικό διήγημά του, σαν "κατάθεση"στον προβληματισμό. Να σημειωθεί ότι η διάλεκτος των ελληνοφώνων γράφεται με το λατινικό αλφάβητο.Ο Salvino Nucera είνα συνάδελφος που ζει κι εργάζεται στην περιοχή των (επιζεφύριων) Λοκρών.

Η μετάφρασή μου, στενά συνδεδεμένη με το "γκρεκάνικο" κείμενο, σκοπό έχει να αναδείξει τη συγγένεια των δύο γλωσσών, χωρίς να διεδικεί λογοτεχνικά εύσημα.



Σίσσυ Αθανασοπούλου
"

6 Δεκεμβρίου 2005

Το οδοιπορικό ενός ιμπρεσσιονιστή ζωγράφου : Ο Περικλής Πανταζής

Lectrice writes, "Αγαπητοί Συνάδελφοι,

Θα ήθελα να σας ενημερώσω για την προσεχή διάλεξη που θα δώσω στο Μεγάλο Αμφιθέατρο Βαν Γκογκ του Πανεπιστημίου της Μονς, την Παρασκευή 9 Δεκεμβρίου 2005 στις 6 το απόγευμα, με ελεύθερη είσοδο για Πανεπιστημιακό και Εξω-Πανεπιστημιακό κοινό με θέμα τον μεγάλο Ελληνα Ιμπρεσσιονιστή ζωγράφο Περικλή Πανταζή που έζησε και εδρασε στο Βέλγιο
"

6 Δεκεμβρίου 2005

''Filakia, Panagiotis'': Ελληνοαυστραλοί φοιτητές και Greeklish

frantzkyr writes, "Σας στέλνω πρόσφατο δημοσίευμά μου(25/11/2005) στην καθημερινή ελληνική εφημερίδα της Αυστραλίας "ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΚΗΡΥΚΑΣ"(The Greek Herald), βασισμένο σε απόψεις φοιτητών του τμήματος για το θέμα των Greeklish.

ΖΗΤΟΥΝΤΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ, ΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ

Dimitra writes, ""

5 Δεκεμβρίου 2005

Λουλούδι της κανέλλας (Flor de la canela) της ΜΑΡΩΣ ΒΑΜΒΟΥΝΑΚΗ

Lectrice writes, "Παρουσίαζω σήμερα ένα τρίτο δείγμα μεταφραστικής εργασίας των φοιτητών μου.



Η σημερινή μετάφραση είναι απόσπασμα από το βιβλίο: "Το λουλούδι της κανέλλας", της Μάρως Βαμβουνάκη το οποίο μταφράστηκε στο σύνολό του από τη φοιτήτρια Κατερίνα Νίκα ως πτυχιακή εργασία από την Ελληνική στη Γαλλική γλώσσα, υπό τη διεύθυνση μου.

Σήμερα, η Κατερίνα Νίκα εργάζεται στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο στο Λουξεμβούργο.

Είναι πάντα σε αναζήτηση εκδότη για να δημοσιεύσει το έργο στα γαλλικά.



Εύη Παπαγιαννοπούλου
"

14 Δεκεμβρίου 2005

Θέση εργασίας σε Πανεπιστήμιο της Πολωνίας

Η Karolina Gortych από το Πανεπιστήμιο Adam Mickiewicz στο Πόζναν Πολωνίας μεταφέρει στις Φρυκτωρίες αίτημα για πλήρωση θέσης καθηγητή στο ομώνυμο Πανεπιστήμιο. Επιλέγοντας το "Διαβάστε περισσότερα" μπορείτε να πληροφορηθείτε για τα απαιτούμενα προσόντα και την προσφερόμενη εργασία.

19 Δεκεμβρίου 2005

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα