Πρόσφατα άρθρα

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Γενικά Θέματα

Ο Στούρε Λινέρ γράφει για τον Σεφέρη

Νίκος Δομαζάκης
Το κείμενο που ακολουθεί σκοπό έχει να παρουσιάσει αφενός τη μεταφραστική εργασία της Εύας Ρίμπεργκ, φοιτήτριας νέων ελληνικών του Πανεπιστημίου της Λουντ, και αφετέρου ένα μικρό δείγμα από το τελευταίο βιβλίο του Στούρε Λινέρ, ενός σημαντικού σουηδού ελληνιστή και φιλέλληνα, που στα ενενήντα ένα του χρόνια συνεχίζει δημιουργικά το έργο στο οποίο αφιέρωσε τη ζωή του: τη μελέτη και την προβολή του ελληνικού πολιτισμού.

7 Ιουλίου 2008

 

ΕΦΗ ΑΛΕΞΑΚΗ : «Κατά τη δική της εικόνα: Οι Ελληνοαυστραλές γυναίκες»

frantzkyr writes, "
Κυριακή Φραντζή

Effy Alexakis.

Διαδρομές από τα αρχαία στα νέα ελληνικά

Το κείμενο που επισυνάπτουμε αναφέρεται στο πρόγραμμα "Διαδρομές από τα αρχαία στα νεά ελληνικά", το οποίο χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Στόχος είναι η ανάπτυξη εκπαιδευτικού υλικού για την διδασκαλία της ελληνικής μέσω των αρχαίων ελληνικών.

4 Απριλίου 2008

Το οπτικοακουστικό υλικό του αρχείου της ΕΡΤ

Ο Γιώργος Φοντριέ πρόσθεσε στην Ηλεκτρονική Βιβλιοθήκη, στην κατηγορία "Ελληνικός Κινηματογράφος", τον δικτυακό τόπο του αρχείου της ΕΡΤ. Εκτός από αυτό, για να βοηθήσει κάθε ενδιαφερόμενο για να βρει αυτό που αναζητά, έφτιαξε:
-έναν ενιαίο πίνακα με όλα όσα περιέχονται στις επιμέρους κατηγορίες. Ο πίνακας αυτός περιέχει και κάποιες ελάχιστες μεν απαραίτητες δε πληροφορίες, που κατατοπίζουν τον ερευνητή ως προς το θέμα, που επεξεργάζεται το οικείο λήμμα.

Αρετή, πόλεμος και δικαιοσύνη

sikeliotis writes, "Άλλο ένα κείμενο που έχει ήδη αποσταλεί, διαβαστεί και σχολιαστεί. Αφορά το διάλογο μεταξύ Παλέρμο και Γρανάδας αλλά φοβάμαι ότι είναι λίγο ετεροχρονισμένο. Αν έχετε πιο σοβαρά πράγματα να κάνετε... απλώς αγνοείστε το. Το επαναδημοσιεύω για λόγους... γοήτρου."

Θεσσαλονίκη, 15 Μαϊου 2003 (ημερομηνία δεύτερης καταχώρισης)

Δύο σ' ένα

sikeliotis writes, "Το κείμενο αυτό αποτελεί απάντηση σε δύο κείμενα της Αρετής Πότσιου. Το κείμενο έχει ξανασταλεί στις Φρυκτωρίες. Χάθηκε όμως και το ξαναστέλνω σήμερα. Εν τω μεταξύ όμως η Αρετή έχει ήδη στείλει την απάντησή της! Ελπίζω ο διάλογος που έχει ανοίξει να φανεί χρήσιμος και σε άλλους."

Θεσσαλονίκη, 15 Μαϊου 2003 (δεύτερη καταχώριση)

Απάντηση στο σχόλιο

errante writes, "Τασούλη, αχ, όταν επικοινωνούν οι άνθρωποι γραπτώς, δεν έχουν την ευκαιρία να εξηγούνται, να επεξηγούν ή να ακούν τη διαφωνία, διόρθωση ή παρέμβαση του συνομιλητή, κι έτσι ο καθένας καταλαβαίνει για τον άλλον κάτι που ίσως δεν ανταποκρίνεται στην αλήθεια. Εδώ πρόσωπο με πρόσωπο μιλούμε πολλές φορές, και σχηματίζουμε λανθασμένες εντυπώσεις για τον άλλον, πόσο μάλλον με το γραπτό, που απ’ τη φύση του είναι μονόλογος, κι ας φιλοδοξεί να γίνει διάλογος. Για να μη φτάσω σ’ αυτό που μου περνάει απ’ το μυαλό μερικές φορές, ότι οι άνθρωποι έχουν σπουδάσει την τακτική της ανεπικοινωνίας, μερικοί μάλιστα διαπρέπουν. Εγώ δηλώνω αριστούχος –χρειάζεται και μια διάκριση κάπου κάπου. Γι’ αυτό σου απαντώ, για να μην νομίζεις τυχόν άλλα για μένα, αλλά και γιατί με τσιγκλάς, κάνεις τον άλλον να θέλει να μιλήσει. Διορθώνω λοιπόν τις εντυπώσεις που έχεις για την αφεντιά μου όσο πιο σύντομα μπορώ. (Άι το παίρνω πίσω αυτό, βγήκαν πολλά.)"

Θεσσαλονίκη, 14 Μαϊου 2003

Γρανάδα - Παλέρμο (σε συνέχειες)

Αρετή Πότσιου
Εδώ Γρανάδα. Τάσο μου γεια.
Για την Αγέλαστο Πέτρα δεν έχω λόγια, μην και το φτωχύνω ό,τι και να πω.
Για τα άλλα, του Λαζόπουλου, δεν ξέρω, με πιάνεις αδιάβαστη και μάλλον κι αδιάφορη.
Όσο για τα υπόλοιπα…

Θεσσαλονίκη, 14 Μαϊου 2003
Η ημερομηνία δημοσίευσης αυτού του κειμένου είναι διαφορετική - εδώ αναγράφεται η ημερομηνία που η κυρία Πότσιου ξαναέστειλε το κείμενο...Ευχαριστούμε πολύ!

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα