Πρόσφατα άρθρα

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Τα Νέα Ελληνικά στο Ruhr-Universität Bochum (Γερμανία)

Από το εαρινό εξάμηνο 2011 είμαι υπεύθυνος για τη διδασκαλία της Νέας Ελληνικής Γλώσσας στο Κέντρο Εκμάθησης Ξένων Γλωσσών (Zentrum für Fremdsprachenausbildung) του Ruhr-Universität Bochum στη Γερμανία. Το Πανεπιστήμιο του Bochum είναι με 34.000 φοιτητές, ένα από τα μεγαλύτερα της χώρας. 153 από αυτούς είναι Έλληνες. Στην ευρύτερη περιοχή (Ρηνανία-Βεστφαλία) το ελληνικό στοιχείο είναι έντονο, ενώ μέχρι πριν λίγα χρόνια στο Πανεπιστήμιο υπήρχε έδρα Νέας Ελληνικής Φιλολογίας. Τα Νέα Ελληνικά είναι μία από τις 16 γλώσσες, που μπορεί κανείς να μάθει στο Κέντρο Εκμάθησης Ξένων Γλωσσών. Ο αριθμός των προσφερόμενων γλωσσών μειώνεται συνεχώς.

Ξεκινώντας στο Κέντρο τον Απρίλιο του 2011 διαπίστωσα ότι τα Νέα Ελληνικά είναι αυτή τη στιγμή η μοναδική γλώσσα με μόλις 2 τμήματα (Α1 και Α1/Α2). Πραγματικά στο παρά πέντε αποφεύχθηκε μάλιστα και η κατάργηση των τμημάτων αυτών. Ποιοι είναι οι λόγοι; Καταρχάς, οικονομικοί. Το Πανεπιστήμιο δε δαπανά χρήματα για τμήματα με μικρό αριθμό φοιτητών. Η ελληνική γλώσσα δεν είναι ελκυστική, γιατί προφανώς κανείς έως τώρα δεν ενδιαφέρθηκε να την κάνει ελκυστική και δεν επιχείρησε ένα άνοιγμα προς τους φοιτητές. Από τη Βιβλιοθήκη του Κέντρου απουσιάζουν ελληνικά εγχειρίδια, λεξικά, οπτικοακουστικό υλικό, κλπ. Κι όλα αυτά σε ένα Πανεπιστήμιο, που όπως έγραψα και παραπάνω είχε μέχρι πριν από μια πενταετία Τμήμα Νέων Ελληνικών. Επιπλέον, ο ιστοχώρος των Νέων Ελληνικών στον οποίο παραπέμπει η ιστοσελίδα του Κέντρου είναι η πιο κακογραμμένη από όλες τις προσφερόμενες γλώσσες και περιέχει πολλά λάθη, ακόμα και στους τίτλους των διδακτικών βιβλίων που χρησιμοποιούνται. Για τα Νέα Ελληνικά δεν πραγματοποιείται επιμορφωτική εκδρομή στην Ελλάδα για εκμάθηση της γλώσσας,διότι κανείς δεν ενδιαφέρθηκε να τη διοργανώσει, δεν προσφέρεται υπηρεσία TANDEM, δεν υπάρχει συνεργασία με αντίστοιχο Τμήμα Ξένων Γλωσσών ελληνικού Πανεπιστημίου και δεν έχει αναπτυχθεί υλικό εξ αποστάσεως εκπαίδευσης (MOODLE, BLACKBOARD, κτλ.). Όλες ή μερικές από τις παραπάνω υπηρεσίες υπάρχουν όμως για άλλες γλώσσες, ακόμα και για τις λιγότερο διαδεδομένες. Αν συνεκτιμήσει κανείς το γεγονός, ότι πολλοί συνάδελφοι, οι οποίοι απασχολούνται σε αντίστοιχες θέσεις γερμανικών Πανεπιστημίων είναι ανειδίκευτοι σε θέματα διδασκαλίας της Ελληνικής ως ξένης γλώσσας, αλλά και το γενικότερο (αδικαιολόγητα) αρνητικό κλίμα των τελευταίων χρόνων απέναντι στη χώρα μας, ανάγοντας ένα καθαρά οικονομικό πρόβλημα σε κοινωνικό και ρατσιστικό, με τη συμβολή των (απαράδεκτων) γερμανικών ΜΜΕ, τότε ίσως μπορέσει να πει κανείς ότι δικαίως η ελληνική γλώσσα στο εξωτερικό/στη Γερμανία περνάει κρίση. Δεν μπορώ όμως να διαβάζω άρθρα στις εφημερίδες ότι τα τμήματα Νέων Ελληνικών ανά τον κόσμο κλείνουν το ένα μετά το άλλο, γιατί τότε έρχεται αμέσως στο μυαλό μου η απαράδεκτη εικόνα που αντίκρισα στο Πανεπιστήμιο του Bochum και αναρωτιέμαι: το έργο που προσφέρουμε είναι ικανοποιητικό, ώστε να τα κρατήσουμε;

Για τη σημερινή κατάσταση-ένα εξάμηνο μετά- αναφορικά με τη διδασκαλία των Νέων Ελληνικών στο Πανεπιστήμιο του Bochum, θα σας ενημερώσω σε επόμενο άρθρο μου. Τα πρώτα στοιχεία είναι πάντως πολύ ενθαρρυντικά, αλλά η δουλειά, που χρειάζεται ακόμα, μεγάλη.

 

Δημήτριος Σταφίδας

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα