Πρόσφατα άρθρα

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Οι νεοελληνικές σπουδές στο Πανεπιστήμιο Αutónoma της Μαδρίτης

Ελένη Κατσαούνη
Το τμήμα Κλασικής Φιλολογίας και πιο συγκεκριμένα το προσωπικό το επιφορτισμένο με την διδασκαλία και την έρευνα της ελληνικής φιλολογίας ανέπτυξαν τα δύο τελευταία χρόνια ένα πλήρες πρόγραμμα νεοελληνικών σπουδών, που προσφέρεται τόσο στους φοιτητές του Πανεπιστημίου μας όσο και σε άλλα ενδιαφερόμενα άτομα εκτός του ιδρύματος. To πρόγραμμα ενισχύεται από το ελληνικό ΥΠΕΠΘ με την αποστολή τεσσάρων εκπαιδευτικών, συγκεκριμένα εκτός της υποφαινόμενης , των Κοκκινίδου Δήμητρας, Γαλιμιτάκη Σμαράγδης και Μπέκου Κωνσταντίνου.

Το πρόγραμμα είναι οργανωμένο ως εξής:
Α. Νέα Ελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία για φοιτητές και καθηγητές του Πανεπιστημίου UAM.

  • Ι Νέα Ελληνική Γλώσσα(εισαγωγικό επίπεδο) για φοιτητές κλασσικής φιλολογίας: τετραμηνιαίο μάθημα(1ο Τετράμηνο)-4 ώρες την εβδομάδα.
  • ΙΙ Νέα Ελληνική Γλώσσα Ι,ΙΙ,ΙΙΙ,ΙV: μαθήματα ανοιχτά σε όλους τους φοιτητές του UAM: Όλα τετραμηνιαία μαθήματα, 4ωρα. Ο κύκλος τους ολοκληρώνεται σε 2 χρόνια.
  • ΙΙΙ Νέα Ελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία Ι, ΙΙ: μαθήματα προσφερόμενα στους φοιτητές του προγράμματος «Μετάφραση και Διερμηνεία»-4ωρα, εισαγωγικό επίπεδο α και β. Όλα τα παραπάνω μαθήματα προϋποθέτουν ισάριθμο ποσοστό ωρών «tutorials», προσφερομένων από τους καθηγητές.
  • ΙV Νέα Ελληνική Γλώσσα για καθηγητές Ι,ΙΙ,ΙΙΙ: μαθήματα προσφερόμενα στους καθηγητές του τμήματος, γνώστες των αρχαίων ελληνικών, που αποσκοπούν στη διαμόρφωση καθηγητικού δυναμικού από Ισπανούς, οι οποίοι θα μπορούν να διδάξουν Νέα Ελληνικά μετά την αποχώρηση των ελλήνων εκπαιδευτικών.
    Πρόκειται για 3ωρα μαθήματα εβδομαδιαία, των οποίων ο κύκλος ολοκληρώνεται σε 3 χρόνια.

Β. Νεοελληνικές Σπουδές σε Μεταπτυχιακό Επίπεδο.
Το UAM είναι το πρώτο Πανεπιστήμιο της Ισπανίας, που εγκαινίασε από τον Ιανουάριο του 2003 τις μεταπτυχιακές σπουδές στα Νέα Ελληνικά. Από την άποψη αυτή, η δουλειά που γίνεται είναι πρωτοποριακή με όλες τις δυσκολίες που μπορεί να συνεπάγεται αυτό. Χαρακτηριστικό είναι, ότι όλοι οι παρακάτω προσφερόμενοι τίτλοι θα μπορούν να αποκτηθούν και εξ αποστάσεως με ένα σύστημα «interactive» διδασκαλίας μέσω του διαδικτύου. Αυτό φυσικά σημαίνει για μας τους διδάσκοντες αυξημένη δουλειά και υπευθυνότητα, έκτακτες συνεδριάσεις, πρόσθετη προετοιμασία κλπ. Από το σχολικό έτος 2003-2004 οι παρεχόμενοι μεταπτυχιακοί τίτλοι θα είναι 3, ανεπτυγμένοι με το σύστημα των créditos(credits):

  • 1)Diploma de Formación Superior I. Lengua y cultura de la Grecia Actual (22 créditos).
  • 2) Diploma de Formación Superior II. Estudios Neohelénicos(30 créditos).
  • 3)Máster. Estudios Neohelénicos(60 créditos).

Οι τίτλοι αυτοί είναι συναρτημένοι με τα διαφορετικά επίπεδα ελληνομάθειας. Τα επίπεδα θα εξακριβωθούν με γραπτές δοκιμασίες. Όλοι οι τίτλοι μπορούν να αποκτηθούν στη διάρκεια διαφορετικών ετών (με τη μέθοδο των credits). (Για περισσότερες λεπτομέρειες βλ. την ιστοσελίδα του UAM στις Novedades). Ο υπεύθυνος του προγράμματος μεταπτυχιακών σπουδών Jesús de la Villa Pollo είναι διευθυντής του περιοδικού «Iris», εκδόσεως της Sociedad Española de Estudios Clásicos(SEEC).
Εγώ, κατά το πρώτο εξάμηνο είχα αναλάβει τη διδασκαλία των επιπέδων Ι και ΙΙΙ της ελληνικής γλώσσας , δηλ. προαιρετκών μαθημάτων ανοιχτών σε όλους τους φοιτητές του UAM, από τα οποία εξασφαλίζουν credits και είναι δωρεάν και ανοιχτά και σε ακροατές, μη εγγεγραμμένους. Χρησιμοποίησα ως βασικό εγχειρίδιο το βιβλίο «Τα Νέα Ελληνικά για ξένους» του Αριστοτελείου Πανεπιστημίσυ Θεσσαλονίκης εμπλουτίζοντάς το, όπου χρειαζόταν, με θεωρία και ασκήσεις από το βιβλίο «Ελληνική Γλώσσα» του Γ. Μπαμπινιώτη, με διαλόγους από το βιβλίο «Neugriechisch für Anfänger» των Διαμαντοπούλου-Lindberg (Max Hueber Verlag) , δίνοντας το λεξιλόγιο στα ισπανικά, και με φωτοτυπίες από τη γραμματική ,τη γραμμένη στα ισπανικά “Griego moderno para filólogos clásicos”, απότοκο συνεργασίας των πανεπιστημίων Κρήτης και της χώρας των Βάσκων, όπου θεωρούσα σκόπιμο.
Στο δεύτερο εξάμηνο, στο επίπεδο αρχαρίων του μεταπτυχιακού προγράμματος, που ανέλαβα, αποφάσισα να δοκιμάσω το βιβλίο «Τα Νέα Ελληνικά για αρχαρίους» των κ. Καβουκόπουλου Φ., Κουτσομητοπούλου Ε., Αργυρούδη Μ., και Δαγκλή Β., του Πανεπιστημίου Κρήτης. Ακολούθησα την ίδια μέθοδο εμπλουτισμού του υλικού μου από τα παραπάνω βιβλία , ακολουθώντας πιστά και το συνοδευτικό επαναληπτικό βιβλίο και παρ’ όλο το αρκετά ανεβασμένο και απαιτητικό επίπεδο του βιβλίου, με τη συνεργασία και σταθερή μελέτη των φοιτητών, είχα θετικά αποτελέσματα.
Το επόμενο σχολικό έτος, εκτός από τα μαθήματα γλώσσας θα δώσω και ορισμένα μαθήματα για την καβαφική ποίηση στους μεταπτυχιακούς φοιτητές.
Τελειώνοντας , θα ήθελα να αναφερθώ στην συμμετοχή του τμήματός μας στη σειρά εκδηλώσεων του Πανεπιστημίου μας με τίτλο “Los Espacios de la Poesía”, με αντικείμενο την παρουσίαση της ποίησης διαφόρων χωρών από όλο τον κόσμο. Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στις 24 Απριλίου και εμείς συμμείχαμε με 3 αρχαία ελληνικά ποιήματα (2 της Σαπφούς και 1 του Καλλίμαχου) με εισαγωγή στα ισπανικά του Jesús de la Villa Pollo, και 7 νεοελληνικά δικής μου επιλογής και με δικά μου εισαγωγικά σχόλια στα ισπανικά. Παρουσιάστηκαν ένα δημοτικό τραγούδι της ξενητειάς, και από ένα ποίημα των ποιητών Κ. Καβάφη, Κ. Καρυωτάκη, Γ. Σεφέρη, Γ. Ρίτσου, Μ. Σαχτούρη και Κ. Δημουλά. Όλα τα ποιήματα διαβάστηκαν και σε ισπανική μετάφραση και στα ελληνικά.
11 Ιουνίου 2003

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα