Πρόσφατα άρθρα

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Yannis Ritsos is widely regarded as one of the most significant figures in contemporary Greek poetry. He managed to revolutionise the idea of a dramatic monologue and create not just beautiful poetry, but also a multifaceted art form that has depth on psychological, social, and philosophical levels throughout all of his publications. The dramatic monologue form was popularised by Victorian poets such as Robert Browning, but Ritsos revitalised it and many poets to this day still use his style as inspiration. His ability to construct identities and characters that the reader can genuinely sense and almost experience is skilful.

The form of Dramatic Monologue as perfected by Ritsos’ poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

Seferis uses the mythical method in his poetry to allude to and comment upon social and political issues in Greece in his lifetime. Before discussing his poetry, it is important to define what is meant by Seferis’ mythical method. This method can be described as allusive, as although Seferis does make direct references to myth he does so in inventive ways, for example by using narrative space, symbols and characters to evoke Greek myths.

How does Seferis’ mythical method interact with Greece’s lasting socio-political issues?

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Yannis Ritsos' "Moonlight Sonata" is a poignant and emotionally charged poem that presents a deeply intimate monologue of a woman speaking to a silent young man. The setting is night, with the moonlight casting a dreamlike atmosphere over the scene. The woman's confession, filled with personal revelations, memories, and emotions, evokes a variety of sentiments in the reader and provokes a complex response.

In Ritsos’ Moonlight Sonata what sentiments does the woman’s confession provoke/inspire to you and how these compare to the ones felt by the young man who remains silent throughout her long monologue.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Within the vast poetry collection of Constantine Cavafy, arguably, a pattern of recurring tropes emerges, offering the readers an in depth understanding of what defines his artistry. The poems that I have chosen for this essay being Young Men of Sidon, Alexandrian Kings and Kaisarion, from his book The Collected poems. One might say that they serve as an example of Cavafy’s gravitation towards an array of literary devices such as theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood and flashbacks, one might say that they create a narrative that extends beyond the individual poems, inviting us to explore the timeless themes captured by Cavafy.

Theatricality, didacticism, prosaic verse, use of persons as symbols, contemplative mood, flashbacks are some of Cavafy’s recurring ‘tropes’. Discuss.

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

«Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

This essay aims to examine the manner in which homoerotic love is expressed in Constantine Peter Cavafy’s erotic poetry.Initially, it will provide a brief introduction entailing contextual information. Subsequently, this essay will bestow an intricate analysis of his erotic poems, with a particular focus on elucidating recurrent themes pertaining tohomoerotic love. The analysis will explore both the formal and thematic constituents of Cavafy’s erotic poetry, accompanied by a pervading extraction of deeper meaning.This examination will be enhanced utilising relevant secondary literature. The primary source that consists of the poems to be discussed in this essay derives from a digital anthology that comprises Cavafy’s ‘Recognised’, ‘Denounced’, and ‘Hidden’ poems

 «Examine how homoerotic love is expressed in Cavafy’s erotic poetry» By Yousuf Danawi, Reading University

Νέα Ελληνικά στο FASK

Πάνος Σεράνης

Τμήμα Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας και Πολιτισμικών Σπουδών, Πανεπιστήμιο του Mainz/Germersheim,Γερμανία

Το 1994 ιδρύθηκε το τμήμα Νέων Ελληνικών στο FASK, το μοναδικό τμήμα εκπαίδευσης μεταφραστών με 1η ή 2η ξένη γλώσσα τα Νέα Ελληνικά. Το νεοελληνικό τμήμα προσέφερε παράλληλα μαθήματα και για τους ελληνόφωνους φοιτητές. Κατʼ αυτόν τον τρόπο λειτούργησε ως κόμβος συνάντησης και πολιτιστικής ανταλλαγής μεταξύ νέων ανθρώπων, υπηρετώντας έτσι και τις δύο χώρες.

1 Ιουλίου 2009

Από το χειμερινό εξάμηνο 2006/07, ο τομέας πλέον των Νέων Ελληνικών, προσφέρει το πρόγραμμα Master of Arts: Sprache, Kultur, Translation.
Οι ελληνόφωνοι φοιτητές εγγράφονται στο Ινστιτούτο ΙΚ (Interkulturelle Kommunikation/Germanistik), όπου και μπορούν να επιλέξουν ανάμεσα στους τίτλους σπουδών Bachelor / Master με μία ή δύο ξένες γλώσσες αντίστοιχα:

Bachelor of Arts
Sprache, Kultur, Translation

i) Γερμανικά + 2η ξένη γλώσσα
Στα πλαίσια του προγράμματος σπουδών αυτού, ο φοιτητής εμβαθύνει και διευρύνει τις γλωσσικές του γνώσεις και καλλιεργεί τη μεταφραστική του δεξιότητα. Παράλληλα λαμβάνει την απαραίτητη θεωρητική κατάρτιση στους τομείς της γλωσσολογίας και της πολιτισμολογίας.
ii) Γερμανικά
Ο φοιτητής που επιθυμεί να επικεντρωθεί στα Γερμανικά, παρακολουθεί επιπρόσθετες μεταφραστικές ασκήσεις καθώς και μαθήματα που του επιτρέπουν να αποκτήσει ένα άρτιο γνωστικό υπόβαθρο σε ό,τι αφορά στην γερμανική γλώσσα και κουλτούρα.

Master of Arts
Sprache, Kultur, Translation (με μία ή δύο ξένες γλώσσες)
Το πρόγραμμα αυτό σπουδών απευθύνεται σε αποφοίτους σχολών φιλολογικής ή άλλης κατεύθυνσης, οι οποίοι επιθυμούν να αξιοποιήσουν τις πολύ καλές γνώσεις της Γερμανικής και που ήδη διαθέτουν ένα Master στη Γερμανία.
Προϋποθέσεις εισαγωγής • Τίτλος σπουδών τριτοβάθμιας εκπαίδευσης φιλολογικής ή άλλης κατεύθυνσης π.χ. οικονομικής
• Βαθμός πτυχίου
• Επιδόσεις στα συναφή με τις μεταπτυχιακές σπουδές μαθήματα
• Το μεράκι για τη γλώσσα
• Εξαιρετική γνώση της μητρικής γλώσσας
• Πολύ καλό επίπεδο στην ξένη γλώσσα
Εξέταση γλωσσικής επάρκειας
• Προβλέπεται εξέταση με σκοπό να διαπιστωθεί η γλωσσομάθεια του υποψηφίου / της υποψήφιας.

Σπουδές
• Υποχρεωτικές θεματικές ενότητες
• Γλωσσολογία/μεταφρασεολογία
• Πολιτισμολογία
• Μεταφραστικοί κύκλοι Ι-ΙΙΙ

Εξειδίκευση
• Επιλέγοντας το συνδυασμό ενοτήτων υποχρεωτικής επιλογής που τον ενδιαφέρουν, ο φοιτητής μπορεί να επικεντρωθεί στη γλωσσική, πολιτισμική ή μεταφρασεολογική διάσταση των σπουδών αντίστοιχα και να εξειδικευθεί στην ειδική μετάφραση (οικονομική/πολιτική) ή τη μεταφρασεολογία.

Εξετάσεις
• Κάθε θεματική ενότητα ολοκληρώνεται με την επιτυχή συμμετοχή σε εξέταση
• Προφορική τελική εξέταση
• Εκπόνηση μεταπτυχιακής εργασίας στον τομέα της γλωσσολογίας, μεταφρασεολογίας ή πολιτισμολογίας.

Προσωπικό του Τομέα Νέων Ελληνικών ( ακαδ. Έτος 2008/9)

Κωνσταντίνα Γλυκιώτη, Επιστημονική Συνεργάτης
Δρ Αναστασία Καλπακίδου, Επιστημονική Συνεργάτης
Δρ Χρήστος Καρβούνης, Υπεύθυνος του τμήματος Τόρστεν Ίσραελ (Torsten Israel)
Ντόρις Κίννε (Doris Kinne), Διπλ. Μεταφράστρια, Επιστημονική Συνεργάτης
Δρ Παναγιώτης Σεράνης, Αποσπασμένος εκπαιδευτικός από το ΥΠΕΠΘ
Αθανάσιος Τσιφής, Διπλ. Μεταφραστής-Διερμηνέας, Διδάσκων

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα