Πρόσφατα άρθρα

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

This essay examines that metaphor in the context of the political and war situation at the time Lysistrata was first performed. It considers traditional gender roles in the fifth-century Greek polis and Lysistrata’s inversion of those roles in her weaving analogy. Aristophanes’ comedic purpose in the weaving speech, in Lysistrata as a whole, and more generally across his corpus is examined. In addition, some observations are made about the sound pattern of Lysistrata’s speech and, in a personal argument, a speculative suggestion is advanced that the audience might have associated her cadences with the familiar rhythms of a domestic weaving loom.

ἐξ ἐρίων δὴ καὶ κλωστήρων καὶ ἀτράκτων

Examine the role of self-deception in the historical poems of Cavafy

This is a heartfelt yet rigorous and intelligent essay submitted by Sophie Prewett for the course I teach to 3rd year undergraduate Classics students at the University of Reading where I have been teaching for the last thirteen years. My course bears the title 'My Mother's sin and other stories' aiming at introducing some major authors and works as well as trends in Modern Greek Poetry and Fiction from the late 19th century to the late 20th century in connection with both the history, sociocultural context and wider literary developments of their period and illustrating attitudes to the ancient past in the work of some selected poets and novelists. All texts are taught from English translations. My students take this course as optional and for the majority a whole new world of hidden Modern Greek treasures is unveiled. Many have called the experience of my course as 'a breath of fresh air' which i consider an ultimate credit...

Examine the role of self-deception in the historical poems of Cavafy

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

stuident Name: Joseph Watson Module Lecturer: Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps Date of Submission: 11/01/2016

Poetics and Histories: To What Extent Did C. P. Cavafy Alter Historical Narratives, and for What Artistic Purposes?

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας σε συνεργασία με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας διοργανώνει μεταπτυχιακό πρόγραμμα "Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (MA, 3 εξάμηνα) - Εξ Αποστάσεως".

Μεταπτυχιακό εξ αποστάσεως πρόγραμμα για τη Διδασκαλία της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας (Παν. Λευκωσίας - ΚΕΓ)

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Αξιολόγηση της ελληνόγλωσσης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης εξωτερικού στην Ελλάδα

Η ΔΕΠΠΣ και η ελληνόγλωσση εκπαίδευση εξωτερικού

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

My Mother's Sin and Other Stories A series of lectures on Modern Greek literature taught by Dr Dimitra Tzanidaki-Kreps This is a first class essay of one of my students, Jenny Wight, who took my course this year writing beautifully on the effects of loss in Cavafy's poetry.

Discuss the portrayal and effects of loss in the poetry of Cavafy

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Ευαγγελία Καφφέ-Αλαούνε BIRZEIT UNIVERSITY Αγγλόφωνο Πανεπιστήμιο όπου διδάσκονται τα ν.ε

BIRZEIT UNIVERSITY - Παλαιστίνη

Hyperion or the hermit in Greece

Concept, dramaturgy and performance by Dimitra Kreps

Hyperion or the hermit in Greece

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Σκοπός της εργασίας αυτής είναι η προσέγγιση του Άξιον Εστί με ερευνητικό εργαλείο το ηρωοκεντρικό μοντέλο αφηγηματικής ανάλυσης που ανέδειξε η μακρά παράδοση συστηματικής ανάλυσης λογοτεχνικών έργων η οποία ξεκίνησε με τη μελέτη της δομής των ρωσικών παραμυθιών από τους Ρώσους φορμαλιστές στις αρχές του 20ου αιώνα και πέρασε αργότερα στους στρουκτουραλιστές και σημειολόγους θεωρητικούς της λογοτεχνίας.

ΓΙΑΝΝΗΣ ΖΗΚΟΥΔΗΣ: Άξιον Εστί

Πληροφορίες για το Πανεπιστήμιο της Grenoble

mariazoum writes, "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΤΗΣ GRENOBLE

Αγαπητοί συνάδελφοι και συνεργάτες των Φρυκτωριών, σας στέλνω, με αρκετή ομολογουμένως καθυστέρηση, πληροφορίες από το Πανεπιστήμιο Stendhal Grenoble 3 της Γαλλίας.
"

Θεσσαλονίκη, 15 Μαϊου 2003

Τα ελληνικά εντάχθηκαν για πρώτη φορά στη διδασκαλία των ξένων γλωσσών του Πανεπιστημίου το 1975 και λειτούργησαν με αναπληρωτή που αμειβόταν από το Γαλλικό Πανεπιστήμιο (vacataire) για τα χρονικά διαστήματα 1975-1985 και 1995-2001.Από το 2001 η θέση καλύπτεται από ένα φιλόλογο αποσπασμένο από το ΥΠΕΠΘ.
Η διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας υπάγεται –μαζί με δεκαπέντε ακόμη γλώσσες- στην U.F.R de langues, littératures et civilisations étrangères (Μονάδα Εκπαίδευσης και Έρευνας Γλώσσας, Λογοτεχνίας και Ξένων Πολιτισμών )του Πανεπιστημίου.
Οργανώνεται από την P.O.L (Politique Ouverte de Langues) με ικανοποιητική υλικοτεχνική υποδομή και απευθύνεται σε φοιτητές πολλών επιστημονικών κλάδων του Πανεπιστημίου της Grenoble καθώς και σε μη- φοιτητές στα πλαίσια της Συνεχούς Επιμόρφωσης.

Όταν το μάθημα της ξένης γλώσσας συμπεριλαμβάνεται στις δυνατές επιλογές του προγράμματος σπουδών τους, οι φοιτητές δεν πληρώνουν δίδακτρα για το πρώτο ή και για τα δύο εξάμηνα. Οι μη- φοιτητές πληρώνουν υποχρεωτικά. Τα δίδακτρα κυμαίνονται μεταξύ 96 και 275 ευρώ για κάθε εξάμηνο.
Η διδασκαλία των γλωσσών διαρθρώνεται ως εξής :
 Initiation, δηλαδή, βασική εκμάθηση της γλώσσας που περιλαμβάνει τρία επίπεδα
 Perfectionnement , που περιλαμβάνει το τέταρτο και πέμπτο επίπεδο.
 Niveau confirmé
 Civilisation (μαθήματα πολιτισμού στα γαλλικά) και
 Langue de specialité (γλώσσα ειδικότητας)
Η διδασκαλία των ελληνικών γίνεται προς το παρόν μόνο στο πλαίσιο της Initiation, δηλαδή σε τρία επίπεδα και αριθμεί περίπου τριάντα φοιτητές. Πιστεύω ότι, αν τα νέα ελληνικά προτείνονταν στις επιλογές των φοιτητών των κλασικών σπουδών , τα ολιγάριθμα τμήματα θα ενισχύονταν σημαντικά. Είναι κάτι που δεν γίνεται προς το παρόν γιατί - όπως μου είπε ο υπεύθυνος σπουδών του κλασικού τμήματος - το πρόγραμμα των φοιτητών είναι ιδιαίτερα φορτωμένο. Ίσως όμως το μελετήσουν μελλοντικά.

Η ελληνική γλώσσα προτείνεται και ως γλώσσα επιλογής στο τμήμα του F.L.E ( Français langue étrangère), του οποίου οι φοιτητές ειδικεύονται στη διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας (κυρίως στο εξωτερικό). Κάποιοι από αυτούς διδάσκουν ήδη στο γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα και είναι κάθε εθνικότητας.
Κατά τη διάρκεια των μαθημάτων τοποθετούνται στη θέση του διδάσκοντος και του διδασκομένου ταυτόχρονα , παρατηρούν και στο τέλος συντάσσουν μια εργασία δεκαπέντε σελίδων στην οποία αναλύουν τη διδακτική διαδικασία ,ασκούν κριτική ή κάνουν προτάσεις στον διδάσκοντα, και αποτιμούν την όλη εμπειρία της εκμάθησης μιας καινούριας γι’ αυτούς γλώσσας. Το τμήμα αυτό αριθμεί είκοσι φοιτητές.
Πιστέψτε με ,η εμπειρία αυτή ήταν ιδιαίτερα πολύτιμη και εποικοδομητική

Τέλος, υπάρχει η δυνατότητα εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας και στο Κέντρο Αυτό-εκμάθησης στο οποίο απασχολούμαι δύο ώρες την εβδομάδα .Εδώ ο κάθε ενδιαφερόμενος μπορεί να μελετήσει τη γλώσσα μόνος του ή ακολουθώντας το πρόγραμμα μαθημάτων που του υποδεικνύει ο καθηγητής και που είναι προσαρμοσμένο στις προσωπικές του ανάγκες .

Στα καθήκοντά μου εμπίπτουν επίσης :
 η διεξαγωγή των εξετάσεων για το Πιστοποιητικό της Ελληνομάθειας που οργανώνεται από το Πανεπιστήμιο της Θεσσαλονίκης
 καθώς και η προφορική εξέταση των τελειοφοίτων του γαλλικού Λυκείου (baccalauréat) που έχουν επιλέξει τα ελληνικά ως ξένη γλώσσα.

Για οποιαδήποτε επιπλέον πληροφορία είμαι στη διάθεσή σας.

Με ιδιαίτερη εκτίμηση για όλους
Μαρία Ζουμπουλίδου

© 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας - Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα